http://svetsky-holodilnik.ru/

Афиша

где: пр. Добролюбова, 18
когда: 16 ноября 2017

СПЕКТАКЛЬ НА ЛЬДУ "РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА"

Громкая премьера ноября в Санкт-Петербурге - драматический спектакль на льду "Ромео и Джульетта" в интерпретации Ильи Авербуха. Шоу, которое с успехом выдержало конкуренцию с Cirque Du Soleil этим летом в Сочи, - не просто "шоу". Это масштабная драматическая постановка, где задействованы самые известные олимпийские чемпионы, чемпионы мира и Европы, в так же вокалисты известных мюзиклов, музыканты, танцоры и артисты цирка. Страсти шекспировского размаха дополненные спортивным темпераментом фигуристов, впечатляющие декорации с гигантским мечом-кинжалом, сцены с настоящим огнем и ливнем в самом центре арены, все это передает атмосферу Вероны того времени .

Из года в год Илья Авербух становится все ближе к театральной зрелищности и драматизму. Этим летом Петербург рукоплескал ледовому мюзиклу «Кармен», в котором все фигуристы раскрыли не только спортивный, но и театральный потенциал. Мария Петрова, Оксана Домнина, Маргарита Дробязко стали страстными испанками, а от Алексея Ягудина в образе Тореодора невозможно было отвести глаз. В каждой новой постановке Авербух исследует возможности ледового жанра, раскрывая в артистах не только технику, подтвержденную олимпийскими наградами, но и безграничный артистизм. Ледовые шоу Ильи Авербуха - давно уже бренд, представляющий Россию на мировой культурной арене, наряду с русским балетом и театром. Спектакль "Ромео и Джульетта" - блестящее подтверждение этому и еще один шаг к давней мечте постановщика - созданию ледового театра.

 

Взявшись за шекспировский сюжет, режиссер-постановщик Илья Авербух и продюсер проекта Екатерина Цанава не испугались штампов и сложившихся образов героев.. " «Ромео и Джульетта» — вызов для любого постановщика, эту пьесу сто раз ставили до меня и еще будут ставить тысячи. Но я, как режиссер, должен донести до людей свое понимание этой истории", - комментирует Илья Авербух. На подготовку спектакля ушло восемь месяцев: Татьяна Тотьмянина и Максим Маринин вживались в роли Ромео и

Джульетты, а Татьяна Волосожар и Максим Траньков - в образы княгини и князя Вероны.

Для воссоздания средневековой атмосферы и большей зрелищности Илья Авербух ввел в спектакль многочисленные фехтовальные сцены – всем фигуристам пришлось научиться не только держать шпагу в руках, но и освоить азы фехтования, для чего был приглашен каскадёр, преподаватель ГИТИСа, чемпион России по арт-фехтованию Дмитрий Иванов.

В итоге - Алексей Ягудин и Роман Костомаров сражаются на шпагах, исполняя роли Меркуцио и Тибальда, абсолютно натуралистично и иногда забывая, что в руках хоть и сценическое, но все же оружие.

Дмитрий Иванов: «Фехтование на сцене - непростая задача, требующая от исполнителей специфических навыков. Необходимо учитывать множество факторов, таких как дистанция между партнёрами, точность при выполнении атакующих и защитных действий, ведь в руках хоть и сценическое, но все же оружие, также важно решать и творческие задачи. Фехтование на льду - задача ещё более непростая! Воплощая режиссёрский замысел, необходимо учитывать специфику движения и возможности артистов, участвующих в фехтовальных сценах. Работая над ледовым спектаклем Ильи Авербуха "Ромео и Джульетта", я получил колоссальный опыт и удовольствие от работы с профессионалами высокого класса».

Декорации, занимающие на ледовой арене около 60 метров, созданы художником Ниной Кобиашвили. "Нам еще раз хотелось рассказать зрителю о нелепости трагических событий - итога вражды кланов, политиков, лидеров, - рассказывает Кобиашвили. - Образ меча-кинжала, занимающего центральную часть декорации, врезающееся в витражное окно Храма любви - лейтмотив всего произведения, легенды трагической любви".

Создатели постановки комментируют, что такого синтеза на льду еще никто не делал, соединяя "динамику ног фигуристов с несвойственной им лексикой в руках и корпусе", обогащая жанр ледового шоу театральным драматизмом и элементами мюзикла. Это отражает основную философскую идею Ильи Авербуха - вечное движение.

У «повести», что «нет печальнее на свете», богатейшая сценическая биография, за более чем 400 лет сюжет неоднократно перекраивали, однако постановка Ильи Авербуха обещает внести новый, неожиданный взгляд на трагическую историю и поставить под сомнение финал.

Татьяна Тарасова, советский и российский тренер по фигурному катанию, заслуженный тренер СССР: «Я очень рада, что смогла приехать и посмотреть «Ромео и Джульетту», я отметила много нового. Все наши олимпийские чемпионы находятся в прекрасной форме, видно, что они трудятся каждый день, и на лед выходят в прекрасном настроении, чтобы порадовать нас, зрителей, своим потрясающим катанием”.

Гедеминас Таранда: "Сегодня я увидел не ледовое шоу, а настоящий драматический театр. Я чувствовал себя в театральном зале с потрясающей сценографией и декорациями, с великолепными актерами, которые выкладываются на все сто, с невероятным накалом страстей и эмоциями. Это совершенно не шекспировские

"Ромео и Джульетта", но вместе с тем именно это и есть настоящий Шекспир."

Алексей Немов, четырехкратный олимпийский чемпион: «Незабываемое шоу мирового уровня! 2,5 часа на одном дыхании! Море эмоций!»

Оксана Федорова, телеведущая: «Это восхитительно и феерично! Полный восторг! Мощь, скорость, музыка, танец на льду, хореография никого не оставит равнодушными! Браво, актеры! Браво, Илья!»

 

Фотографии полиграфического качества: https://yadi.sk/d/1LZSljQL3MJ7kv

 

Билеты - от 800 до 5000 рублей, http://alloshow.ru/event/34003

 

Подробности, организация интервью, дополнительная информация — Пресс-Офис, Анна Сметанина, +7 981 185 5350, smetaninaanna@gmail.com, Ольга Пескова, +7 981 8710482, olpes28@gmail.com, Ксения Шевченко, +7 921 598 4642, pressoffice.ksenia@gmail.com



Организаторы: +7 (812) 702-36-05

Время: 20:00
0



Календарь